【原文】

或曰:“雍(1)也仁而不佞(2)。”子曰:“焉用佞?御人以口给(3),屡憎于人,不知其仁(4)。焉用佞?”

【注释】

(1)雍:姓冉名雍,字仲弓,生于公元前522年,孔子的学生。

(2)佞:音nìng,能言善辩,有口才。

(3)口给:言语便捷、嘴快话多。

(4)不知其仁:指有口才者有仁与否不可知。

【译文】

有人说:“冉雍这个人有仁德但不善辩。”孔子说:“何必要能言善辩呢?靠伶牙利齿和人辩论,常常招致别人的讨厌,这样的人我不知道他是不是做到仁,但何必要能言善辩呢?”

【评析】

孔子针对有人对冉雍的评论,提出自己的看法。他认为人只要有仁德就足够了,根本不需要能言善辩,伶牙利齿,这两者在孔子观念中是对立的。善说的人肯定没有仁德,而有仁德者则不必有辩才。要以德服人,不以嘴服人。

上一节:《论语》第五篇:《公冶长》四

最新评论
本栏目热门文章
周排行
月排行
王阳明:情绪不好,是智慧不够
《漫谈弟子规》节选一百五十九
《漫谈弟子规》节选一百七十三
《漫谈弟子规》节选一百五十一
咀嚼菜根:律己宜严,待人宜宽
《漫谈弟子规》节选一百七十五
每日国学:人生十年曰幼
《漫谈弟子规》节选一百四十六
咀嚼菜根:人生无常,不可虚度
愚人求知识,高人悟学问
八首佛性诗词,一首一境界
王阳明:情绪不好,是智慧不够
每日国学:人生十年曰幼
每日国学:毋不敬,俨若思,安
《朱子家训》译文
《千字文》讲记(刘宏毅)
每日国学:象日以杀舜为事,立
咀嚼菜根:人生无常,不可虚度
好仁者,无以尚之
每日国学:君子上达,小人下达