【原文】

亲兄弟折箸,璧合翻作瓜分;士大夫爱钱,书香化为铜臭。

【译文】

亲如手足的兄弟如果不团结,即使原本如同美玉一般有价值,分开也如瓜果一般不值钱。读书人太过于爱财,书中的道理也会化为金钱的臭味。

【评语】

人们喻兄弟之情如手足,似骨肉,合在一起恰如美玉。有一个故事是说有个老人临终时,儿子想分家产,老人要他们每人折一枝筷子,并让他们明白一枝筷子容易折断,多枝合在一起却不容易折断的道理。

兄弟之间不仅有友情,更有亲情,照理说较朋友的关系更为深刻,但兄弟之间若失去了这份情感,却连朋友都不如。朋友以利而害,兄弟也往往因利相伤,原为璧合而后瓜分,实在令人伤感,更莫说有煮豆燃箕的那种无情了。虎豹尚且不伤手足,何况是人呢?

读书人当以明理为务,期能一展胸中的理想和抱负,如果太过于爱财,而堕落丧志,书中所学的道理也会因此忘得一干二净。书并没有香气,书中的道理使读书人的心志馨香;钱并没有臭味,钱使人忘却了做人的道理而变得庸俗丑陋,这才是其臭味的所在。

最新评论
本栏目热门文章
周排行
月排行
菜根谭的智慧“处世要道,不即
素心做人
《论语》第七篇:《述而》十一
中国古代最值得敬佩的七位母亲
一箪一壶一莲花
《二规教言论》节选十一
每日国学:不善不能改,是吾忧
破除烦恼,二更山寺木鱼声
身稳如狮——王者风范
《二规教言论》节选十二
中国古代最值得敬佩的七位母亲
菜根谭的智慧“处世要道,不即
《二规教言论》节选三
新年福送到——百字迎福图
身稳如狮——王者风范
小窗幽记:简傲不可谓高
素心做人
《论语》第七篇:《述而》十
《论语》第七篇:《述而》九
悠姿沁 汋水霑